← Retounen sou diksionnè-a

Français

Définition

  1. Traduction créole martiniquais : kon.

  2. Traduction créole martiniquais : konsidiré.

Egzanp

10 sou 17 egzanp

  • Sa kon sa. — C'est comme ça.

    Sous : Tatoeba

    Nòt vòt yo : 0

  • Konmdifèt mé pa jan la an té ka kwè-y la — Il l’a été en effet, mais pas comme je l’avais cru

    Sous : Kapes

    Nòt vòt yo : 0

  • I pa ka pèd fil a’y adan koté lwen lasa akwèdi sé la i fèt — il s’oriente dans cette région lointaine comme s’il en était originaire ;

    Sous : Kapes

    Nòt vòt yo : 0

  • Ou sé di chimiz Ektò a pa ajisté konmifo. — On aurait dit que la chemise d’Hector n’est pas ajustée comme il faut.

    Nòt vòt yo : 0

  • Akondi sé an patjé rad sal. — Comme un paquet de hardes sales.

    Nòt vòt yo : 0

  • Fout fanm mononk-ou a atatàn ! — Comme la femme de ton oncle aime les commérages !

    Nòt vòt yo : 0

  • Kontel lè an bet ka met-ba oben lè an fanm ka délivré. — Comme lorsqu’une bête met bas ou qu’une femme accouche.

    Nòt vòt yo : 0

  • Eben, mafi, fout ou filé ! — Eh bien, ma fille, comme tu es rusée !

    Nòt vòt yo : 0

  • Fwenk i fè mwen lapenn ! — Comme il m’a fait de la peine !

    Nòt vòt yo : 0

  • Fout ou ganmé, mafi ! — Comme tu es élégante, ma fille !

    Nòt vòt yo : 0

Wè tout 17 egzanp

Transbòdé

  • kon — Créole martiniquais
  • konsidiré — Créole martiniquais
  • fout — Créole martiniquais
  • komva — Créole martiniquais
  • konmva — Créole martiniquais