← Retounen sou fich mo-tala

Créole martiniquais

ni

Egzanp — 758 egzanp (Paj 2 sou 38)

Egzanp

  • Sa ki batjé adan pòyò apré’y pa ni tan bénéfisié konsey enjéniè agwonom. — Ceux qui se sont embarqués dans la production de bananes après lui n’ont pas eu le temps de bénéficier des conseils des ingénieurs agronomes.

    Nòt vòt yo : 0

  • Fok i té ni dé akonpayatè ek li. — Il lui fallait deux accompagnateurs.

    Nòt vòt yo : 0

  • An mision éti yo té ni pou akonpli. — Une mission qu'elles devaient accomplir.

    Nòt vòt yo : 0

  • Fok pa ou ni twop albimin adan san’w. — Il ne faut pas que tu aies trop d’albumine dans le sang.

    Nòt vòt yo : 0

  • Ni telman alé-vini. — Il y a tellement d'allées et venues.

    Nòt vòt yo : 0

  • Magré yo té ni bel chien alman ka ranniflé toupatou. — Bien qu'ils aient de beaux chiens allemands qui reniflaient partout.

    Nòt vòt yo : 0

  • Sa ki ni alpagat. — Ceux qui portent des sandales.

    Nòt vòt yo : 0

  • Si mwen tonbé, mwen ni bon amòtisè. — Au cas où je tombe, j'ai de bons amortisseurs.

    Nòt vòt yo : 0

  • Zot ni tjilomet anboutéyaj aprézan. — Vous avez maintenant des kilomètres d’embouteillages.

    Nòt vòt yo : 0

  • Motè-a mò avan i ni tan anbréyé. — Le moteur s’est éteint avant qu’il n’ait eu le temps d’embrayer.

    Nòt vòt yo : 0

  • Pa ni yon anmatè ki pa té pè'y. — Il n'y avait pas un aficionado qui n'avait pas peur de lui.

    Nòt vòt yo : 0

  • Ni anons o pliriel adan tout jounal man ka wè. — Il y a des annonces à n’en savoir que faire dans tous les journaux que je lis.

    Nòt vòt yo : 0

  • Poutan yo pa té ni apèkèlet ni apiòpiò. — Pourtant elles n'étaient ni illettrées ni idiotes.

    Nòt vòt yo : 0

  • Poutan yo pa té ni apèkèlet ni apiopio. — Pourtant elles n’étaient ni illettrées ni idiotes.

    Nòt vòt yo : 0

  • Antan i té ni apochan douz lanné anlè tet-li . — A l'époque où il avait environ douze ans.

    Nòt vòt yo : 0

  • Ou ja ni fanmi arab ? — Tu as déjà de la famille arabe ?

    Nòt vòt yo : 0

  • Pa ni anchay tan i sa jwé armonika. — Il n’y a pas longtemps qu’il sait jouer de l’harmonica.

    Nòt vòt yo : 0

  • Pa ni ni avoka ni avwé pou péyé. — Il n'y a ni avocat ni avoué à payer.

    Nòt vòt yo : 0

  • Ni an boul badjolè ka désann o péyi. — Il y a des tas de blagueurs qui débarquent au pays.

    Nòt vòt yo : 0

  • Pita, ou ké ni doulè, mal vant balonnen. — Plus tard, vous souffrirez, vous aurez mal au ventre qui sera ballonné.

    Nòt vòt yo : 0