← Retounen sou diksionnè-a

Français

Définition

  1. Traduction créole martiniquais : manmay.

  2. Traduction créole martiniquais : yich.

Egzanp

7 sou 7 egzanp

  • Ola wéyon a timoun yé ? — Où se trouve le rayon enfant ?

    Sous : Tatoeba

    Nòt vòt yo : 0

  • Sé timoun an nou. — C'est notre enfant.

    Sous : Tatoeba

    Nòt vòt yo : 0

  • Timoun an mwen pasé lègzanmen a'y. — Mon enfant a été reçu à son examen.

    Sous : Tatoeba

    Nòt vòt yo : 0

  • Timoun-la malad. — L'enfant est malade.

    Sous : Tatoeba

    Nòt vòt yo : 0

  • Pou i sèvi nou da jisatan nou mò. — Afin qu’elle nous serve de gouvernante jusqu’à notre mort. « Rosina entra comme jeune bonne d’enfant à dix-huit ans, chez ma grand’mère Huc, Maman

    Nòt vòt yo : 0

  • An timoun volè, kotjen, mantè ek kouyonnè. — Un enfant voleur, tricheur, menteur, et mystificateur.

    Nòt vòt yo : 0

  • Man ka ba'w an timanmay an manmel. — Je te donne un enfant qui prend encore le sein.

    Nòt vòt yo : 0

Transbòdé

  • manmay — Créole martiniquais
  • yich — Créole martiniquais
  • ich — Créole martiniquais
  • piti — Créole martiniquais
  • pitit — Créole martiniquais
  • timanmay — Créole martiniquais
  • zanfan — Créole martiniquais