Créole martiniquais
koutla
Egzanp — 20 egzanp
Egzanp
-
Koutla ki pa filé ka koupé van. — Les coutelas qui ne sont pas aiguisés coupent du vent.
Sous : E. Pézo · Port.
-
Patjé sigaret méritjen, koutla, fil-fè, bwet lapenti. — Des paquets de cigarettes américaines, des coutelas, du fil de fer, des boites de peintures.
Sous : R. Confiant · Maris.
-
Ou sé yanm fré ki koutla pè kòché. — Tu es l’igname fraîche que le coutelas craint d’écorcher.
Sous : A. Jouanakaéra · Anth.
-
Lanm filé koutla-a, konpany kof-li a. — La lame aiguisée du coutelas, compagnon de son coffre.
Sous : T. Léotin · L. E.
-
Li tiré an gran koutla. — Il brandit un grand coutelas.
Sous : F. Marbot · Bamb.
-
Mwen kon an kouli asou an koutla.
Sous : Restog
-
An tan-tala té ni plis respé menm si boug té ka pran koutla-yo tou.
Sous : Kreyolad
-
Yo mandé misié pòté koutla’y.
Sous : Kreyolad
-
Madanm-li ki filé pasé an koutla dé bonda, fè’y pou la répons:
Sous : Kreyolad
-
Sel bagay I ka rivé santi an bout dwet-li, sé lè I pran koutla’y.
Sous : Kreyolad
-
Ni adan ka jik alé épi koutla yo.
Sous : Kreyolad
-
Ti-kou tala, asiré sé pé ké an kout koutla an dlo.
Sous : Kreyolad
-
Yo tout chapé Savann-Pwa épi fizi, koutla, bwakok pou dékalfoutjé bet-lonng lan. — Ils s’en allèrent tous à Savane-Pois, munis de fusils, de coutelas et de bâtons en forme de V pour étriper le serpent.
-
Yo tout chapé Savann-Pwa épi fizi, koutla, bwa-kok pou dékalfoutjé bet-lonng lan. — Ils s’en allèrent tous à Savane-Pois, munis de fusils, de coutelas, de bâtons en forme de V pour étriper le serpent.
-
Koutla, fil-fè, bwet lapenti kisasayésa... — Des coutelas, du fil de fer, des boites de peinture etc...
-
Té ni pliziè mak lawouy anlè koutla-a. — Il y avait plusieurs taches de rouilles sur le coutelas.
-
Antouléka kiltivatè ek esplwatan agrikol ka filé koutla-yo pa pou pliché friyapen, mé pou yo mobilizé tou.
-
Fok ni koutla an ninoks ki pa ka nwèsi koko a. Aprézan ni kondision lijièn, pa ni jwé épi sa ankò pas trop moun ja mò épi maladi pisa rat.
-
—Djo di lè lou ké dévoré nou, man ni koutla-mwen bien filé, fizi bien chajé kon an pié-siret, di lou-a vini pou’y konnet zafè’y!
-
Fok man di zot, misié té ja ni tet-li cho, épi ou pa janmen sav ou pé trapé an kout pa koutla bien prop.