Créole martiniquais
chak
Egzanp — 149 egzanp (Paj 1 sou 8)
Egzanp
-
Sa ki pou la Fwans ka voyé labou pas chak moun-an antrénè. — Ceux qui supportent la France protestent parce que chacun se veut entraîneur. .
Sous : Jid · Ant. n° 1200
-
Nou chak-la ni an parad. — Nous possédons chacun une séparation.
Sous : G-H. Léotin · M. V.
-
Ou ka béré chak fey-la èvek pomad-la. — On beurre chaque feuille à l’aide de la pommade.
Sous : H. Atine · A. S. D.
-
Chak moun ni espésialité’y. — Chacun a sa spécialité.
Sous : S. Beckett · J.B.
-
Ka ba chak planch bwa, chak fey tol, chak mòso fibo-siman, an ti koulè wouj. — Donnant à chaque planche, chaque feuille de tôle, chaque bout de fibrociment
Sous : D. Velasques · Maléd.
-
Chak kannnaval, jan Sen-Piè té ka wè Amédé épi an bel jenn fanm kapres épi zié koulè lò. — A chaque carnaval, les gens de Saint-Pierre voyaient Amédé avec une belle et jeune câpresse aux yeux couleur d’or.
Sous : I. et H. Cadoré · S.D.M.
-
Chak koté ni louvraj-li pou fè. — Chaque partie a son ouvrage à faire.
Sous : F. Marbot · Bamb.
-
Men, chak moun la pa ni menm gou migan-an.
Sous : Restog
-
Chak moun-la té ni an fonction.
Sous : Restog
-
Nou fè liv-tala pou chak moun lan rivé li sé koumandman-an.
Sous : Restog
-
Sa ka rivé, chak koumandè ka ba lis koumand- man'y.
Sous : Restog
-
Sa'w lé fè, chak moun la kon i yé.
Sous : Restog
-
Chak fwa mwen wè'w pasé.
Sous : Restog
-
Antouléka dépi 2004, ANTILLA ka permet moun chak simenn li an ti-paj kréyol.
Sous : Kreyolad
-
Fok chak moun rivé di sa i ni pou di.
Sous : Kreyolad
-
Chak moun-an ka fè sa i pé.
Sous : Kreyolad
-
Chak moun pou sav si Matinik sé ta ki moun:
Sous : Kreyolad
-
Chak moun an ba sa i té pé.
Sous : Kreyolad
-
I sav ni an tan pou chak doukou.
Sous : Kreyolad
-
Dépi 2004, chak simenn I ka permet li kréyol chak simenn.
Sous : Kreyolad