Créole martiniquais
rivé
Egzanp — 304 egzanp (Paj 6 sou 16)
Egzanp
-
Mwen ja fè mannev pou sa pa rivé ankò, Sa'w lé fè, lavi sé lavi.
-
Sé, lè ou anvi ba lanmou'w, Ou pa ka pé rivé ba'y li.
-
Lanmou bel, toubannman Pas, sa rivé'w : ou love.
-
Es lang fransé a rivé di tousa Sézè té lé montré a ?
-
"sa ka rivé mwen désiné an mo atè-a"
-
Sa ka rivé mwen najé jé malen anlè do an mo dofen Aimé CÉSAIRE, Moi, laminaire, Seuil, 1982.
-
Gwanmoun ki rivé épi lajan, Djenyen an ti zoy lenstriksion,
-
Lè mwen rivé lizin, Jérè-a di mwen Ènes, vin titak Mwen sa di'w sa.
-
Mélanie, laten'w di mwen tibren, Sa ki rivé mwen bon maten-an.
-
Nou rivé jwenn, pis nou sé frè, sa pa té pou fet.
-
Sé Nwel ki ja rivé, ki ja la.
-
Sé sa ki rivé bzto alavwel «Banque populaire», i rivé prèmié adans kous bato-a.
-
Lajan-mwen pa ka rivé woté sa pou pri biyé-a té yé.
-
Lè yo di’y sé té Mis Gwadloup ek Mis Giyàn té rivé prèmié ek déziem dofin, manzel di:
-
Es nou ké rivé sav sa ki pasé?
-
Man konnet an vakansié ki rivé a di:
-
Lamèna, anplwayé kontraktiel tou, pa rivé tjenbé.
-
Mé lot lang la (palé pa nonmen non’y pou man pé rivé an ti fran, sé tout).
-
Sé sa ki rivé Bélo éti asou an tè pasé karantan.
-
Sé bien sa ka rivé tout jan Fodfrans éti ki ni labitid pran MOZAIK.