Créole martiniquais
rimed
Egzanp — 13 egzanp
Egzanp
-
Sel rimed i té rété pou fè sé té fè vini divinè. — Le seul remède qu’il lui restait, c’était de faire appel à un devin.
Sous : R. Confiant, M. Lebielle, D. Damoison · G.M. P.
-
Antouléka dikté pé soulajé lang-lan mé es sé an bon rimed?
Sous : Kreyolad
-
Pa ni rimed, ni vaksen.
Sous : Kreyolad
-
Lè zot alé an formasi, zot pa ka di rimed la tro chè, é délè i pa menm ranbousé.
Sous : Kreyolad
-
«Pasians sé an rimed».
Sous : Kreyolad
-
Nou pa ka touvé sé rimed-tala adan medsin enpozé a. — On ne trouve pas ces remèdes dans la médecine imposée.
-
– Tjenbontiré, rété trantjil sé an rimed!
-
Mamay adan tout zafè-tala pa bliyé 36-37, ba sa zot pé pou yo rivé trouvé rimed ba maladi ki ra.
-
«Rété trantjil sé an bon rimed».
-
Si zot pa sav sa sa vé di «confinement» an fransé é ben rété trantjil sé an bon rimed.
-
Dapré lakat marir, sé sel rimed!
-
Misié té bizwen an sel médikaman kom rimed, sé té Zouk-la.
-
I ja tan nou trouvé an bon rimed an plis di vaksen-an, pas dépi dézan lavi-a pa obidjoul pies toubannman.