← Retounen sou diksionnè-a

Créole martiniquais

Définition

  1. Équivalent créole martiniquais (Diko Universel) : kanmarad.

Egzanp

10 sou 70 egzanp

  • Kon sé kanmarad-li a té ka fè a. — Comme faisaient ses camarades.

    Sous : R.Confiant · K.Y.

    Nòt vòt yo : 0

  • Chofè-a di : kanmarad, annou désann pousé'y. — Le chauffeur dit : Camarades, descendons la pousser.

    Sous : S. Restog · T.P.P.

    Nòt vòt yo : 0

  • Mwen té kay bay an gran festen pou tout kanmarad-mwen. — Je donnerais un grand festin pour tous mes camarades.

    Sous : M-Th. Lung-Fou · C. C.

    Nòt vòt yo : 0

  • Kanmarad-li té ka di'y pwan gad. — Ses camarades lui disaient de faire attention.

    Sous : G. Mauvois · K. L. K.

    Nòt vòt yo : 0

  • Man pi simié Neg kanmarad-mwen pasé pies Bétjé griyav non. — Je préfère de beaucoup mes camarades nègres à n’importe quel Blanc Créole sans le sous.

    Sous : R. Confiant · Bitak.

    Nòt vòt yo : 0

  • Ou ka bliyé papa di’w misié sé kanmarad-li. — Tu oublies que ton père t’as dit que ce monsieur est son ami.

    Sous : G. Mauvois · M.M.

    Nòt vòt yo : 0

  • Emil té vini la Trinité pa bato épi yonn-dé kanmarad-li pou alé lapech la Karavel. — Emile était venu à Trinité par bateau avec quelques amis pour aller pêcher à la Caravelle.

    Sous : H. Bartéléry · T. A.

    Nòt vòt yo : 0

  • Bek annò sé té kanmarad-mwen.

    Sous : Restog

    Nòt vòt yo : 0

  • Sé té kanmarad- mwen.

    Sous : Restog

    Nòt vòt yo : 0

  • Tout kanmarad-mwen, lè mwen té ni 16 an té vié.

    Sous : Restog

    Nòt vòt yo : 0

Wè tout 70 egzanp

Transbòdé