Créole martiniquais
konpwann
Exemples — 39 exemples (Page 2 sur 2)
Exemples
-
Zot konpwann Man Chomil manchot. — Vous croyez que madame Chomule est maladroite.
Source : G. Mauvois · M. C.
-
Mèsié Makawon ! Ou konpwann an moun pé visiez kon sa ? — Remercie Macaron ! Tu crois qu’une femme peut être aussi vicieuse ?
Source : G. Mauvois · M. M.
-
An mirak pies moun pa pé konpwann. — Un miracle que nul ne parvient à comprendre.
Source : G. Gratiant · F. K. Z.
-
Sa té mistérié ; pèsonn pa té ka konpwann. — C’était mystérieux ; personne n’y comprenait rien.
Source : F. Kichenassamy · C. P. G.
-
Si man ka konpwann, tout bagay nov anba lalin ! — Si je comprends bien, tout est neuf sous la lune.
Source : Jean Bernabé · Matin.
-
Dlo-a k'ka fè'y konpwann.
Source : Restog
-
Konpwann ki sé dan dlo.
Source : Restog
-
Kok pa konpwann Ki sa chanjé.
Source : Restog
-
I konpwann yo té kay adjijé’y téren-tala. — Il croyait qu’on allait lui adjuger ce terrain.
-
Man ka konpwann poutji sitiyasion-tala sitelman agasan. — Je comprends pourquoi cette situation est si agaçante.
-
Ki manniè ou lé an biwoktrat kon Michel konpwann sitiyasion-nou ? — Comment veux-tu qu’un bureaucrate comme Michel comprenne notre situation ?
-
Yo konpwann nou ka viv anba an diktati ? — Ils s’imaginent que nous vivons sous une dictature ?
-
Man té konpwann misié té pli enfliyan ki sa. — J'tais persuadé qu'il était plus influent que cela.
-
Misié konpwann i fè an fowfè ! — Ce type s’imagine qu’il a accompli un exploit !
-
Yo té konpwann bet-la té ka yen ki tjenn met-li konpangn. — Ils pensaient que la bête ne faisait que tenir compagnie à son maître.
-
Man té konpwann lestériè kay-la té pli bel. — Je pensais que l’extérieur de la maison était plus beau.
-
Yo kouri antré, konpwann sé tjek matoutou-falez ki té pitjé Mirta. — Ils se précipitèrent à l'intérieur, persuadés que Mirta avait été piquée par quelque araignée venimeuse.
-
I té konpwann milatray-la té ké asepté’y. — Il s’imaginait que la mulâtraille l’aurait accepté.
-
Lè moun-la pa ka palé vit, kréyol morisien an pa red pou konpwann. — Quand la personne ne parle pas vite, le créole mauricien n’est pas difficile à comprendre